본 한글 패치의 상업적 또는 불법 이용을 기본적으로 금지합니다.
자세한 내용은 아래의 <한글 패치의 사용에 대한 안내> 를
참고해 주시기 바랍니다.
(최신 버전의 마메, 파번 네오용 패치 파일)
(후바 마메 0.125 R14 기준용 패치 파일)
던전스 & 드래곤즈: 타워 오브 둠 v1.00 한글 패치를 공개합니다.
기존에 일본판 베이스로 제작한 한글 패치의 경우 캐릭터 이름을 일본어로
설정해야 했는데 이번 패치는 영문판 베이스로 다시 제작해서 캐릭터 이름을
영어로 선택할 수 있습니다.
전체적인 번역 역시 다른 한글 패치와는 다르게 영문판의 내용 위주로 다시
번역하고 일부 약간의 번역을 일본판의 내용으로 수정했습니다.
영어를 직역하면 어색한 내용들이 꽤 많은데 본 게임의 내용을 헤치지 않는
선에서 의역하여 좀 더 부드럽게 내용이 이어지도록 제작했습니다.
던드2 때와 마찬가지로 일본어 이름 입력 시스템 때문에 언젠가는 영문판
베이스로 다시 제작할 예정이긴 했는데 많이 늦어졌습니다. 영문판의 일부
구조가 일본판과 다른 부분이 꽤 많아서 약간 애를 먹었습니다.
작업 내용 | 작업률 |
그래픽 | 100% |
텍스트 | 100% |
작업자 | 작업 파트 |
DsNo | 기타 나머지 |
한마루 | 번역 |
<PC용 파번 네오에서 IPS 패치 적용하는 방법>
[ 이곳 ]에 자세하게 설명되어 있습니다. 다른 에뮬레이터는 제가 잘 모르는 부분이라
직접 방법을 찾으셔야 할 것 같습니다.
롬 파일명 | 게임 제목 |
ddtoda | Dungeons & Dragons: Tower of Doom (940412 Asia) |
ddtodd | Dungeons & Dragons: Tower of Doom (940412 Euro Phoenix Edition) |
Dungeons & Dragons: Tower of Doom (940412 Asia) 가 목록에 없는 오래된 에뮬레이터가 있는데
이럴 경우에는 Dungeons & Dragons: Tower of Doom (940412 Euro Phoenix Edition) 의 패치를
이용하시면 됩니다.
*** 일본판 번역과의 차이점 ***
- 반각 띄어쓰기
- 캐릭터 이름을 영어로 선택 가능
- 영문판 내용을 베이스로 번역
- 실기 사용자를 위한 패치
(CPS-2 Dungeons & Dragons: Tower of Doom (940412 Euro Phoenix Edition) 실기용, 한글 패치 + 피닉스)
(Darksoft CPS-2 Multi 용)
<한글 패치의 사용에 대한 안내>
본 한글 패치는 고전 오락실 게임에 대한 추억이 있어서 제작하였습니다.
본 패치의 이용은 상업적, 불법적인 이용을 제외하고 자유롭게 사용하셔도 됩니다.
이렇게 말씀드려도 일부 상업적으로 고전 에뮬레이터 게임을 판매하시는 분들이
이용하신다는것도 알고 있습니다. 오래전 킹오파 시리즈를 제작했을때에 아주
뼈저리게 느끼고 있기 때문에 막을 수 없다는걸 잘 알고 있습니다.
다만 꼭 이용을 하셔야 겠다면 법적인 문제가 발생했을때 저에게 책임을 묻지
마십시요. 법적인 문제가 발생하면 본인 스스로가 책임지시고 불똥은 패치 제작자에게
떠 넘기려 하지 마십시오. 사용하신다면 이 내용에 동의하는 것으로 알겠습니다.